Вот никто уже и не ждал, а оно появилось.
***
Господин М. всё понял
мгновенно: его обожаемая супруга, его утончённая богиня, его воздушная дева
любви сбежала к этому непонятно чем одухотворённому потцу. В ужасе наш
покинутый и обесчещенный Ромео наблюдал их бесстыжую нежность. Радостное
нетерпение в душе господина М. постепенно таяло, сменяясь то едва сдерживаемым
гневом, то угнетающей болью в груди, которая, словно массивные кандалы, тянула
его в какой-то бездонный колодец уныния. Он хотел было возмутиться, устроить
сцену, унизить соперника, вызвать, в конце концов, тщедушного юнца на настоящую
мужскую дуэль, но только он это задумал, как вдруг неведомая сила забрала всю
скорбь и отчаяние.
А почему он,
собственно, вообще расстроился? Разве не замечательно, что госпожа М. нашла
любовь? Разве не замечательно, что кто-то чуткий и восторженный будет теперь
боготворить её?
Будет с невыразимой, но
почти осязаемой искренностью вдыхать аромат её духов…
Ждать первых лучей
солнца, чтобы посмотреть, как сквозь тёмные шторы пробивается стрела света,
такая неловкая, будто уличённая в чём-то запретном, и пугливо ложиться на её
плечи…
Мечтать с ней о
бескрайнем море, которое вряд ли когда-нибудь удастся увидеть, о густом запахе
сосен в лесу неподалёку, о старинных музеях, роскошных шотландских замках и о
тех греховно вкусных конфетах, что продаются в маленьких, искусственно посеребрённых
коробочках.
Разве всё это не
замечательно?
Конечно, господину М.
теперь придётся уйти, ведь нельзя же стыдить влюблённых своим неуместным
присутствием, наверное, нужно найти квартиру или, может быть, даже дом, лучше с
лужайкой …
Задумавшись о предстоящих
хлопотах, господин М. медленно отстранился от сидящих, развернулся на 180
градусов, надел недавно купленный белый плащ и неторопливо зашагал в сторону уютного
сквера, расположенного в минутах пяти от его бесследно ушедшей любви. Он уже не
чувствовал ни печали, ни ревности, ни горечи перенесённого предательства. Чем
дальше господин М. отходил от чересчур жёсткого диванчика, тем легче,
беззаботнее и спокойней ему становилось.
***
— Эта девчонка просто
невыносима! — недовольно воскликнула миссис Торч, разглядывая крошечное
и подозрительно пустующее место на полке.
Буквально полчаса
назад, когда миссис Торч суетливо осматривала свои владения — ей
очень нравилось называть кукольный городок «владениями», будто она эдакая
герцогиня или маркиза — все статуэтки были на местах: на скамеечке сидела подклеенная
искусным мистером Хиршем «Мечтательница» из октябрьской коллекции с новым «женихом» — очаровательным
скуластым юношей, специально заказанным в
пару к красавице, а поодаль, устремив острый взгляд куда-то за горизонт, стоял
неказистый бывший «Мечтатель», которого наша полноватая леди вовремя переделала
во врача, якобы только что вышедшего из больницы; чуть левее возвышалось грандиозное
здание банка, у которого толпились разношёрстные леди и джентльмены; в парке
играли чьи-то детки…Но теперь «Мечтатель» пропал, а вместо на него посреди
кукольный улицы красовалось вопиюще непыльное пятно!
— Ох, Бетси,
Бетси, не выйдет из тебя приличной горничной. Миллион раз я запрещала брать фигурки,
но разве добрую миссис Т. кто-нибудь слушает? И всё, главное, норовит утащить «Мечтателя»,
будто ему одиноко теперь...Несносная девица, просто несносная…
И, продолжая бормотать
нелестные слова в сторону провинившийся служанки, миссис Торч потихонечку удалилась
из комнаты, оставив свою гордость — игрушечную провинцию Уэлс — мирно
доживать сегодняшний потрясающий во всех отношениях день.
P.s. Вот всё что угодно можно говорить, но я немножечко молодец, ибо не зассала, как могла бы, а родила почти две тысячи слов.
Следующим номером будет....Непонятно, что будет: то ли фазан под соусом, то ли бутерброд с кетчупом.